To secure a certified translation of your academic transcript(s) please follow these
steps... (read more)
If you have attended a college or university located outside of Canada or the United States and are planning to enroll in a canadian university or american college, you will have to
request from all education institutions that you have attended that they provide you with official academic transcripts. (Academic institutions that you are applying to will often
require that transcripts be submitted to them directly from the issuing institutions.) The procedure for issuing academic transcripts varies from one jurisdiction to another. If you
are not certain whether or not the school(s) you attended will provide academic transcripts directly, you need to contact each one individually to determine what procedures apply for
securing transcripts. The process may be time consuming as delays are not uncommon – you be well advised to begin the request process early on in your application for
enrollment.
Learning institutions in some countries do not issue academic transcripts to other schools. Instead, they provide the original diploma/certificate and report of grades achieved
(i.e. academic transcript) directly to the student. You will have to make a photocopy of these original documents and arrange for the issuing institution(s), namely the school(s) you
attended, to certify or attest that the photocopy is a true copy of your original document(s). Canadian and U.S. embassies and consulates may be good fall-back resources for the
attestation of educational documents.
Translations of Academic Transcripts from Outside Canada or the United States
When official academic transcript are in a language other than English (or, in Canada, other than English or French depending on the institution that you are applying to), you
will be required to have the documents translated before a determination can be made as to whether or not you meet the admission requirements of the learning institution you are
applying to. Both residents of Canada and of the United States may contact the consulate or embassy of the transcripts' issuing country to request a translated version of the
documents – invariably, such requests are referred to a certified translation
service.
The following generic guidelines for the translation of and certification of documents would usually apply:
- All translations need to be prepared using a layout and format that mimics the original document;
- All of the information appearing on the document(s) must be translated;
- The translation must be verbatim (literal);
- No interpretation or evaluation of the information on the documents is permissible (e.g. converting number grades to letter grades);
- The translation must be typed, signed, and dated by the translator and must list the translator's contact information (including address, phone number, fax number, and e-mail
address if available) and certification credentials.