TYPES OF DOCUMENTS |
We translate all types of legal document, including: Affidavits; Depositions; Witness Statements; Resolutions; Statutes; Executive Orders; Rules; Complaints; Answers; Motions; Orders; Briefs; Litigation Documents; Jury Instructions; Judicial Opinions; Consumer-Finance Contracts; Insurance Contracts; Agreements related to construction, goods, services and employment; Tenders; Investment Contracts; Real Estate Documents; Estate Planning Documents; Articles of Incorporation; Copyright Registrations; Trademark Applications; Patent Documents; Certificates of Accuracy; Clarity Awards; among others. |
|
|
LONDON LEGAL DOCUMENT TRANSLATION SERVICE OVERVIEW |
London has developed a strong focus towards education, health care, tourism, and manufacturing.
London is home to Fanshawe College, the University of Western Ontario and the Ontario Institute of Audio Recording Technology (OIART), which contribute to the city's reputation for research. However, London's economic activity is centred on vehicle production (locomotive and military vehicle production), insurance, and information technology.
We assist Ontario organizations with high technology documentation that requires accurate translation. Our translation service caters to all sectors of high technology. These include: Aerospace technology; Artificial Intelligence; Biotechnology; Energy; Instrumentation; Nanotechnology; Nuclear Physics; Optoelectronics; Robotics; and, Telecommunications.
Moreover, we can source freelance translation resources in the following industrial categories of high technology (as identified by the OECD): Pharmaceuticals; Aircraft & Spacecraft; Medical, Precision & Optimal Instruments; Radio, Television & Communication Equipment; Office, Accounting & Computing Machinery; Electrical Machinery & Apparatus; Motor Vehicles, Trailers & Semi-trailers; Railroad & Transport Equipment; Chemical & Chemical Products; Machinery & Equipment. |
LANGUAGES TRANSLATED — SERVICE IN MORE THAN 75
LANGUAGES |
Bi-Directional Legal Document Translation
Service for virtually any language pair
In addition to providing law document translation
services from any language into the English, French or Spanish languages, we can also
assist London & area clients with the translation of technical material into the world's most popular
languages: English ↔ Chinese; English ↔ Arabic; English ↔ German; English ↔ Japanese; English ↔ Portuguese; English ↔ Russian; English ↔ Korean; English ↔ Italian; English ↔ Hindi; to name but the most
popular among the more than 75 languages that we can handle
for
you.
|
HOW TO CONTACT US — *(MAIN OFFICE LOCATION) |
Email: service[at-sign]wedotranslation.com Toll Free Call: 1-888-722-3515 |
|
|
FINANCIAL SERVICES TRANSLATION |
We assist diversified financials organization (institutions that mix deposit-taking and loan-making functions with insurance services, pension fund management, brokerage services, underwriting and investment fund management) with the translation of a wide range of documentation.
We can source freelance translation resources for the following investment and finance documentation (among others): Annual Reports; Balance Sheets; Cash Flow Statements; Financial Reporting Guidelines; Income Statements; Personal Investment Management Proposals; Private and Public Offerings; SEC-required Filings; Audit Reports; Insurance Policies; Business Plans; Partnership Proposals and Agreements; Corporate Minutes and Reports; Government Tax Reports; Pensions Documents; Economic Reports; Legal and Regulatory Rulings; IPO Prospectuses; Private Equity Documents; Venture Capital Contracts; Mortgage Agreements; etc.
See also:
Banking Sector Translation
Investment Services Translation
Insurance Services Translation
Financial Management Translation
Financial Markets Translation
|
|
LEGAL WEBSITE TRANSLATION |
London Law Firm Website Translation and Localization Service: We have substantial
expertise in the translation of website content.
However, our website translation service goes well beyond the translated word. We approach website translation assignments with localization
considerations in mind: cultural adaptation (appropriateness); target audience(s); search engine optimization (SEO).
Our objective is to ensure that your translated website is effective in reaching its intended audience, delivers your business message strongly and
succinctly, projecting a credible corporate image while protecting its reputation. |
|
|
|